from Besides Allah, then lead them to (the) Path (of) the Hellfire.
instead of God, and lead them all onto the way to the blazing fire
Instead of Allah, and lead them to the path to hell
"Besides Allah, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire
instead of Allah, then lead them ˹all˺ to the path of Hell.
instead of God, and show them to the path of Hell
besides God, and lead them to the path of the Fire
Besides Allah, then lead them to the way to hell
—other than God—and guide them to the path to hellfire.
instead of God; lead them along the road towards Hades.
besides Allah, and lead them to the way of flaming fire (hell).”
apart from God, and guide them unto the path of Hellfire
Other than God, and lead them to the path of Hellfire.
Besides God, and lead them to the way to Hell
besides Allah, and lead them on to the way of the Flaming Fire
besides Allah and show them the way to hell
Apart from Allah, and so guide them to the path of Hell-Fire
besides God, and show them the way of hell
other than Allah, and show them the way to Jahannam
Instead of Allah, and lead them onto the path to the Blazing Fire. ('Azwaj' in 37:22 = Companions)
Instead of Allah! Then, shove them along the path towards the blazing fire
"Besides Allah, and lead them to the way to the (burning) Fire
Other than Allah , and guide them to the path of Hellfir
Beside God, and guide them to the path of Hell
beside God, lead them all to the path of Hell
Beside Allah, and lead them on to the path of the Flaming Fire
Other than God," (the angels will be told), "then show them the way to Hell
besides Allah, and guide them to the Path of the Blazing Fire!
"Apart from God, and lead them to the path of the Blazing Flame
besides Allah, and show them the way to hell
"Besides Allah, then lead them to the way to hell
besides God, and lead them to the path of hellfire.
“Besides God, and lead them to the way of the fire
beside Allah, and lead them on the path to the Blazing Fire.
apart from Allah, and direct them to the path of Hell
Beside God, and guide them to the path of Hell.
Besides Allah, and then lead them up the way to Hell
Beside Allah, and drive them to the path of the Fire.
beside GOD, and guide them to the path of Hell.
other than Allah, and guide them to the Path of Hell
Besides Allah, then lead them to the way to hell
From other than God, so guide them to the Hell's road/way
Then it will be commanded: “Gather all the unjust people and their associates and those idols that they used to worship, instead of God, and drag them in the road that leads to Hell.”
“Instead of Allah - and herd them to the path leading to hell.”
`Beside ALLAH; and lead them along the path of Hell
Besides Allah. Then take them to the path of Hell
`Beside Allah, then lead them towards the way of Hell
"Instead of Allah, and lead them on to the way of flaming Fire (Hell)
apart from God, and guide them unto the path of Hell
besides God, and direct them in the way to hell
beside God, and guide them to the way of hell
Beside God; and guide them to the road for Hell
besides God, and lead them to the path of Hell
besides Allah and then guide them to the path of the hellfire.
Besides Allâh, then lead them to the way to Gehenna.
Besides Allah, and guide them to the path of hell-fire.
…instead of Allah. Lead them to the way of the fire.
apart from Allah, and guide them to the path to purgatory.
instead of Allah (God); lead them along the road towards Hades.
[They worship others] Without Allah, so guide them to the Hellfire path.
instead of God, and guide them all to the path of hell,
Besides Allah! And send them to path of Hell!
Besides Allah, and lead them (all) unto the path of Hell .
Who regarded their false gods with extreme devotion besides Allah. Guide them all O angels toward the path leading directly into the abysm of Hell
besides Allah, then lead them to the path of hell.
Besides God, and guide them to the way of Hellfire,
"Besides God, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire
Besides Allah, then lead them to (the) Path (of) the Hellfire
Min dooni Allahi faihdoohum ilasirati aljaheemi
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!